Последний странник - Страница 61


К оглавлению

61

— Я видел, что случилось с моим отцом. Арлекины нас тогда не спасли. Никто нам не помог.

— И все-таки ты должен поехать со мной.

— Зачем? Какой смысл мне ехать с тобой?

Майя стиснула в руках меч и заговорила медленно, стараясь вспомнить то, чему ее учил Торн:

— Некоторые философы считают, что жестокость, нетерпимость и ненависть заложены в самой природе человечества. Те, кто стоит у власти, хотят во что бы то ни стало удержаться у руля и готовы уничтожить любого, кто бросает им вызов.

— Ну, это само собой, — заметил Габриель.

— Желание управлять другими очень сильно, но тяга к свободе и способность сострадать людям все равно остались. Темнота везде. Однако иногда появляется и Свет.

— И ты считаешь, что он появляется благодаря Странникам?

— Странники появляются в каждом новом поколении. Они покидают наш мир, а потом возвращаются и помогают людям. Они учат человечности, приносят новые идеи, ведут людей за собой…

— Может, мой отец и был одним из них, но я не уверен, что нам с Майклом достался его дар. Я не поеду ни в какую Аризону, ни к какому учителю. Я хочу одного — найти Майкла и освободить его.

Габриель посмотрел на дверь, будто принял решение уйти прямо сейчас. Майя постаралась достичь того спокойствия, которое испытывала во время боя. Она должна переубедить Габриеля, иначе он просто убежит.

— Кто знает, — сказала наконец Майя, — вдруг ты сможешь встретиться с Майклом в другой реальности.

— Это всего-навсего твое предположение.

— Конечно, я не могу ничего обещать. Если вы оба Странники, такое вполне возможно. Табула собирается научить Майкла переходить из одного мира в другой.

Габриель посмотрел Майе прямо в глаза. На одно мгновение в его взгляде мелькнуло столько силы и мужества, что Майя замерла от удивления. Потом он опустил голову и снова превратился в обычного молодого человека в джинсах и футболке.

— А вдруг ты мне врешь, — сказал он тихо.

— Придется рискнуть.

— Если я поеду в Аризону, мы точно того Следопыта найдем?

Майя кивнула:

— Он живет недалеко от городка Сан-Лукас.

— Ладно, я поеду с тобой и поговорю с тем человеком. Потом погляжу, что делать дальше.

Он встал и быстро вышел из комнаты. Майя осталась сидеть на кушетке с нефритовым мечом в руках. Клинок был покрыт маслом, и когда она рассекла мечом воздух, сталь ярко блеснула. «Убери его, — сказала себе Майя. — Спрячь его силу в темноте».

Из кухни раздались голоса. Стараясь ступать так, чтобы не скрипнули деревянные половицы, Майя вошла в столовую и через приоткрытую дверь заглянула в кухню. Оказалось, что домой вернулись Холлис с Вики. Они вместе готовили обед и болтали о старых знакомых из общины. Разговор, судя по всему, шел о том, как две пожилые дамы поспорили, кто печет лучший свадебный торт, а мнения общины по данному вопросу разделились.

— Поэтому моя кузина выбрала мисс Энн, чтобы та испекла ей торт. Тогда мисс Грейс пришла на свадьбу, поела торта и сделала вид, что ее тошнит.

— Ничего удивительного. Странно другое — то, что она не сунула в тесто для торта дохлого таракана.

Они оба рассмеялись. Холлис с улыбкой посмотрел на Вики и быстро отвел глаза. Майя надавила ногой на половицы, чтобы те скрипнули, дав понять, что в столовой кто-то есть. Потом выждала несколько секунд и вошла в кухню.

— Я поговорила с Габриелем. Он поставит на колесо новую шину, и завтра утром мы уедем.

— Куда ехать собираетесь? — спросил Холлис.

— Подальше от Лос-Анджелеса. Остальное вам знать не обязательно.

— Ладно. Дело твое. — Холлис пожал плечами. — Ты мне совсем ничего сказать не хочешь?

Майя села за кухонный стол.

— Использовать чеки и переводить деньги через банк очень опасно. Табула отлично умеет отслеживать такие вещи. Через несколько дней ты получишь по почте журнал или каталог с немецкими почтовыми марками на конверте. Между страницами будут спрятаны купюры по сто долларов. Придет два или три журнала. Всего получишь пять тысяч долларов.

— Чересчур много, — сказал Холлис. — по тысяче в день, а я всего два дня тебе помогал.

Майе стало интересно, стал бы Холлис отказываться от денег, не наблюдай за ним в тот момент Вики. Когда тебе кто-то очень нравится, ты становишься глупее и уязвимее. Холлису хотелось выглядеть великодушным в глазах Вики.


— Ты помог мне найти Габриеля. Я плачу за хорошо сделанную работу.

— Значит, больше тебе мои услуги не понадобятся?

— Нет. Считай, что контракт разорван.

— Да брось, Майя. Табула ведь сдаваться не намерена. Они так и будут за вами с Габриелем гоняться. Если хочешь сбить их с толку, надо подкинуть какую-нибудь ложную информацию. Сделать видимость, будто вы до сих пор в Лос-Анджелесе.

— И что, по-твоему, надо сделать?

— Есть у меня пара идей. — Холлис бросил взгляд на Вики и убедился, что она внимательно на него смотрит. — Арлекины платят мне пять штук. Значит, я поработаю на них еще три дня.

27

На следующее утро Вики встала пораньше, приготовила всем кофе и испекла печенье. Позавтракав, они вышли во двор, и Холлис проверил Майин фургон. Залил масла в картер, поменял номерные знаки, переставив их с брошенного соседского автомобиля. Затем порылся в своих шкафах и принес кое-какие вещи — пластиковые бутылки для воды, одежду для Габриеля, длинную картонную коробку, чтобы прятать ружье, и дорожную карту Южной Аризоны.

Майя предложила погрузить мотоцикл в фургон — по крайней мере до тех пор, пока они не покинут Калифорнию, — но Габриель наотрез отказался.

— Не перегибай палку, — сказал он. — В данный момент по дорогам Лос-Анджелеса едет больше ста тысяч автомобилей. Не понимаю, как Табула сможет меня среди них найти.

61